Нотариальные переводы текстов
Компания «Лавар» не оказывает услуги нотариального перевода текстов с украинского, турецкого, татарского, польского, армянского и др. языков различной сложности и разнообразных тематик:
- нотариально заверенный перевод паспортов;
- нотариально заверенный перевод документов собственности на недвижимость, землю;
- перевод личной и деловой переписки;
- перевод публицистических статей и др. информационных материалов;
- перевод презентаций,коммерческих предложений и тендерной документации;
- перевод спецификаций и технической документации.
Стоимость перевода определяется категорией сложности текста, установленными сроками выполнения, наличием/отсутствием оригинала текста в электронном виде, необходимостью верстки и форматирования, наличием графических объектов и пр. и вычисляется за нормо-страницу, которая равняется 1860 печатных знаков, включая знаки препинания и пробелы.
Перевод документов с нотариальным заверением.
Перевод личных документов - это одна из самых востребованных услуг по переводу. К наиболее часто переводимым личным документам можно отнести следующие:
- паспорта;
- свидетельства о рождении;
- свидетельства о браке;
- свидетельства о расторжении брака;
- трудовые книжки;
- аттестаты;
- дипломы и приложения к ним;
- справки (о несудимости, медицинские, из ОВИРа, с места работы, из банка и др.);
- заявления (о семейном положении, о намерениях, разрешения на вывоз ребенка и др.);
- пенсионные удостоверения;
- водительские права;
- зачетные книжки.